Ready or Not, Clients Are Virtual – Part One
Category

LUNAlife

  • Ready or Not, Clients Are Virtual – Part One

    Ready or Not, Clients Are Virtual – Part One

    By the end of March 2020, most of us had packed up our laptops and office essentials and didn’t know when we’d return to a normal working environment. Stuffed in our little nooks and couch ends, those privileged enough to …

    Read
  • Creando una cultura de cuidado: hace un año

    Creando una cultura de cuidado: hace un año

    *Lectura de tres minutos (To read in English, click here) Hace un año el mundo se detuvo debido a la COVID-19. Se dijo que sería por unas pocas semanas para controlar la propagación del virus, pero, como ya todos sabemos, …

    Read
  • Creating a Culture of Care: One Year Ago

    Creating a Culture of Care: One Year Ago

    *Three Minute Read (Para leer en español, haga clic aquí) A year ago the world was shutting down due to Covid. There was talk of only being shut down for a few weeks to reign in the spread of the …

    Read
  • Impartiality and Advocacy – A Dynamic Compromise

    Impartiality and Advocacy – A Dynamic Compromise

    Bridging the Gap (BTG) is a basic training class for aspiring or newer medical interpreters. ASL interpreters are welcome to take BTG, but the majority of BTG participants at LUNA are spoken language interpreters. Early in the 40-hour class, BTG …

    Read
  • Creando una cultura de cuidado: el bloque de cemento

    Creando una cultura de cuidado: el bloque de cemento

    *Lectura de tres minutos (To read in English, click here) Hace varios años solía consentirme con un masaje una vez al mes. Me encantaba la tranquilidad de no tener distracciones durante una hora y, por supuesto, también los beneficios terapéuticos …

    Read
  • Creating a Culture of Care: A Cement Block

    Creating a Culture of Care: A Cement Block

    *Three Minute Read (Para leer en español, haga clic aquí) Several years ago I used to treat myself to a massage about once a month. I loved the quiet of no distractions for an hour and of course also the …

    Read
  • For Interpreters: Language Meets Logistics – What to Expect at Interpreter Orientation

    For Interpreters: Language Meets Logistics – What to Expect at Interpreter Orientation

    In a language services agency like LUNA, two common positions are those of “interpreter” and “coordinator”. While interpreters may possess the needed language skills, not all of them are familiar with the operations of an interpreting agency. Therefore, interpreters must …

    Read
  • Cybersecurity: What’s Coming and How to Prepare

    Cybersecurity: What’s Coming and How to Prepare

    If there’s a conclusive takeaway for 2020, it’s draw-dropping statistics about cybercrime. Cyberattacks were worth mentioning in the history books! From cybercriminals who impersonated the World Health Organization to distribute fake COVID-19 e-books, the spread of invasive cyber-viruses, the phishing …

    Read
  • Creando una cultura de cuidado: mes de la Historia Negra

    Creando una cultura de cuidado: mes de la Historia Negra

    *Lectura de tres minutos (To read in English, click here) Mis funciones en LUNA tienen muchas facetas.  Una es fomentar el crecimiento y las oportunidades para nuestro personal sobre una gran variedad de temas.  Otra es crear un espacio para …

    Read
  • Creating a Culture of Care: Black History Month

    Creating a Culture of Care: Black History Month

    *Three Minute Read (Para leer en español, haga clic aquí) My role at LUNA has many facets.  One is to foster growth and opportunities for our staff about a myriad of subjects.  Another is to create space for brave and …

    Read